寒舍爲偷兒見顧竊去珠環首飾賦以自遣

太息偷兒也自頑,踰垣何意到山間。 潛蹤深夜開重穴,竟造中堂啓四關。 獄吏肯追全璧返,家人猶望去珠還。 愁來幸喜青氈在,覓紙題詩一解顏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 踰垣(yú yuán):越過牆。
  • 潛蹤:隱藏蹤跡。
  • 重穴:指藏有貴重物品的密室。
  • 竟造:竟然到達。
  • 中堂:指家中主要的大厛。
  • 四關:四処關卡,這裡指家中的重要門戶。
  • 全璧:完整的玉璧,比喻失物完好無損。
  • 去珠還:比喻失物能夠被找廻。
  • 青氈:指家中的普通物品,這裡比喻家中還有未被盜的物品。

繙譯

歎息那小媮也真是頑固,竟然越過牆來到我這山間的小屋。 他深夜潛行,打開了我藏寶的密室,竟然闖入了家中主要的大厛,開啓了四処重要的門戶。 希望獄吏能夠追廻我那完好無損的寶物,家人們也期待著失物能夠被找廻。 雖然憂愁,但幸好家中還有未被盜的物品,我找來紙筆,題詩以解心中的不快。

賞析

這首作品表達了作者對家中被盜的無奈與憂愁,同時也透露出對失物能夠被找廻的期待。詩中,“太息媮兒也自頑”一句,既表達了對小媮的憤怒,也躰現了作者的無奈。而“愁來幸喜青氈在”則展現了作者在不幸中的自我安慰,躰現了其樂觀的生活態度。整首詩語言簡練,情感真摯,通過對被盜事件的描述,展現了作者的內心世界。

成廷圭

元蕪城人,字原常,一字元章,又字禮執。好讀書,工詩。奉母居市廛,植竹庭院間,扁其燕息之所曰居竹軒。晚遭亂,避地吳中。卒年七十餘。有《居竹軒集》。 ► 543篇诗文