(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 骯髒(āng zāng):此處指剛直倔強,不隨流俗。
- 羣飛:比喻衆多小人。
- 康強:健康強壯。
- 七帙餘(zhì yú):七十多歲。帙,古代計算紙張的單位,一帙爲十張。
- 耆年(qí nián):老年。
- 謹禮:恪守禮儀。
- 抄書:手抄書籍。
- 十載:十年。
- 甘琳館:可能指作者的居所或官署。
- 三州:指作者曾經任職的三個地方。
- 奉板輿(bǎn yú):指擔任地方官職。板輿,古代官員的交通工具。
- 掛冠:指辭官。
- 天未可:天意尚未允許。
- 雙犢:可能指作者的兩位兒子。
- 康廬:指作者的家鄉或隱居之地。
翻譯
在衆多小人之外,他剛直倔強,健康強壯地活到了七十多歲。 儘管年老,他依然恪守禮儀,經常親手抄寫書籍。 十年間,他在甘琳館中度過,曾在三個州擔任官職。 雖然想要辭官,但天意似乎尚未允許,他和兩個兒子一起在康廬老去。
賞析
這首作品讚頌了一位年高德劭的長者,他不僅身體健康,而且品行端正,恪守禮儀,勤奮好學。詩中「骯髒羣飛外」一句,既表達了長者不隨流俗的倔強性格,也暗示了他與小人的區別。後文通過描述長者的日常生活和官場經歷,展現了他淡泊名利、追求學問的人生態度。最後兩句則透露出長者對隱居生活的嚮往,以及對天意的無奈接受。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對長者高尚品質的敬仰之情。
牟巘
巘字獻之,其先蜀人,徙居湖州。宋端明學士子才之子,擢進士第。官至大理少卿。子應龍,鹹淳進士,元初起教授陵陽州,以上元簿致仕。當宋亡時,獻之已退不任事矣。一門父子,自爲師友,討論經學,以義理相切磨。應龍遂以文章大家見推於東南。是時宋之遺民故老,伊憂抑鬱,每託之詩篇以自明其志。若謝皋羽、林德陽之流,邈乎其不可攀矣。其他仇仁近、戴帥初輩,猶不免出爲儒師,以升斗自給。獻之以先朝耆宿,皭然不緇。元貞、大德之間,年在耄耋,巋然備一時文獻,爲後生之所矜式。所著《陵陽集》若干卷,次子帥府都事應復所編,國史編修程端學爲之序。謂其出處有元亮大節,正不當徒以詩律求之也。
► 412篇诗文
牟巘的其他作品
- 《 和趙子俊閒居十首 》 —— [ 元 ] 牟巘
- 《 和漁具十絕 》 —— [ 元 ] 牟巘
- 《 餞潛岡南提舉 》 —— [ 元 ] 牟巘
- 《 己巳秋七月不雨人心焦然乃戊午齋宿致城隍清源渠渡龍君嶅山五神於州宅以禱始至雨洗塵自是間微雨輒隨止旱氣轉 》 —— [ 元 ] 牟巘
- 《 希年初度老友王希宣扁舟遠訪夙誼甚厚貺以十詩實用淵明採菊東籬下語五章雲每歲思親不持斝蓼莪幾欲廢詩雅蓋深 》 —— [ 元 ] 牟巘
- 《 南嶽魏監廟曩自請奉祠恬於聲利十餘年來益閉戶讀易人罕識之餘託姻且契比來吳惠教五絕篤敘故舊情誼藹然用韻復 》 —— [ 元 ] 牟巘
- 《 王梅泉生日惠詩次韻答之 》 —— [ 元 ] 牟巘
- 《 送季 》 —— [ 元 ] 牟巘