至正戊戌九日感懷賦

· 葉顒
滿城風雨晚悽悽,城北城南盡戰車。 無藥可能醫世亂,有錢常欲買山居。 牀頭小甕開新釀,屋底明窗讀古書。 園菊豈知吾輩意,清香唯解繞茆廬。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 至正戊戌:元順帝至正十八年,即公元1358年。
  • 葉顒:元代詩人。
  • 悽悽:形容淒涼、蕭瑟的樣子。
  • 戰車:指戰爭中的車輛,這裏象徵戰爭。
  • 醫世亂:治療世間的混亂,指解決社會問題。
  • 買山居:購買山中的居所,指隱居。
  • 小甕:小型的陶製容器,用於儲存酒。
  • 開新釀:打開新釀製的酒。
  • 茆廬:茅草屋,指簡陋的居所。

翻譯

滿城風雨使得傍晚顯得格外淒涼,城北城南到處都是戰爭的車輛。沒有藥物能夠治癒這世間的混亂,我常想用錢買一座山中的居所隱居。牀頭的小甕裏裝着新釀的酒,屋內的明窗下我讀着古書。園中的菊花哪裏懂得我們這些人的心意,只是散發着清香,環繞着簡陋的茅草屋。

賞析

這首作品描繪了元末戰亂時期的淒涼景象,表達了詩人對和平生活的渴望和對隱居生活的嚮往。詩中「滿城風雨晚悽悽,城北城南盡戰車」生動地勾勒出戰亂的慘狀,而「無藥可能醫世亂」則深刻反映了詩人對時局的無奈。後兩句通過對新釀酒和古書的描寫,展現了詩人內心的寧靜和對文化生活的珍視。最後以菊花自喻,表達了詩人超脫世俗、追求精神自由的情懷。

葉顒

元明間金華府金華人,字景南,一字伯愷,自號雲?天民。元末隱居不出,至正中自刻其詩,名《樵雲獨唱》。入明,舉進士,官行人司副。後免官家居,授徒甚衆。 ► 573篇诗文