(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 掩門三徑:指關閉的門和旁邊的小徑。
- 莓苔綠:莓苔,即苔蘚,綠意盎然。
- 車馬誰來:指沒有車馬來訪。
- 陋巷間:簡陋的小巷。
- 臥棄琴書:指不再彈琴讀書,形容閒散。
- 公幹病:公務繁忙導致的疾病。
- 笑迎風月:形容心情愉悅地迎接自然美景。
- 步兵閒:步兵,指閒散的人,這裏指自己。
- 當秋每謝蛬:每逢秋天,蛬(蟋蟀)的叫聲清脆。
- 清耳:使耳朵清淨,指欣賞自然之聲。
- 漸老多慚酒借顏:隨着年紀增長,因飲酒而面色紅潤,感到慚愧。
- 濟物未能伸一術:未能施展一種救助他人的技能或方法。
- 敢於明代愛青山:敢於在明媚的日子裏喜愛青山。
翻譯
關閉的門旁,小徑上長滿了綠意盎然的苔蘚,簡陋的小巷中沒有車馬來訪。我不再彈琴讀書,因爲公務繁忙而生病,卻心情愉悅地迎接自然美景,享受閒散的生活。每逢秋天,我都會欣賞那清脆的蟋蟀叫聲,讓耳朵得到清淨。隨着年紀的增長,我因飲酒而面色紅潤,感到慚愧。我未能施展一種救助他人的技能或方法,但我敢於在明媚的日子裏喜愛青山。
賞析
這首作品描繪了詩人隱居生活的閒適與自得。通過「掩門三徑莓苔綠」和「車馬誰來陋巷間」的對比,展現了詩人遠離塵囂、享受寧靜生活的態度。詩中「笑迎風月步兵閒」一句,更是以輕鬆愉快的筆觸,表達了詩人對自然美景的熱愛和嚮往。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出詩人淡泊名利、追求心靈自由的高尚情操。