(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 遷次:(qiān cì) 指遷徙、移居。
- 寂寥:(jì liáo) 形容非常寂靜,無人聲。
- 愁破:(chóu pò) 形容愁苦到了極點。
- 營茅棟:(yíng máo dòng) 指建造茅草屋。
- 攜錢:(xié qián) 攜帶錢財。
- 還往:(huán wǎng) 指來往,交往。
翻譯
在異鄉遷徙之際,江邊顯得格外寂靜。 你願意來找我這個老人,今天真是愁苦到了極點。 你擔心我建造茅屋的費用,帶着錢過了野橋來幫助我。 在這個異鄉,只有你這個表弟,我們的來往不要嫌遠。
賞析
這首詩是杜甫在流離失所時寫給表弟王十五的,表達了他對錶弟的感激之情。詩中,「客裏何遷次」描繪了杜甫流離失所的境遇,「江邊正寂寥」則進一步以環境的寂靜來映襯內心的孤獨。後兩句「肯來尋一老,愁破是今朝」直接表達了對錶弟來訪的感激和內心的愁苦。最後兩句「他鄉唯表弟,還往莫辭遙」則強調了表弟在他心中的重要位置,以及希望表弟不要因爲距離遠而減少來往的願望。整首詩情感真摯,語言樸實,展現了杜甫在困境中對親情的珍視和依賴。