(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 江干:江邊。
- 杵聲:搗衣聲。
- 鬥牛:指天空中的鬥宿和牛宿,這裏泛指星空。
- 月華:月光。
翻譯
夜幕降臨江邊,搗衣聲宣告秋天的到來,百尺高的桐樹枝頭掛着鬥牛星。思緒深沉的人看明月也覺得苦澀,人的憂愁並非月光的憂愁。
賞析
這首作品以秋夜江邊爲背景,通過「杵聲秋」和「疏桐掛斗牛」的描繪,營造出一種寧靜而略帶憂鬱的氛圍。詩中「思苦自看明月苦」一句,巧妙地將人的情感與明月相連,表達了詩人內心的苦悶和孤獨。最後一句「人愁不是月華愁」則進一步強調了人的情感與外界景物的區別,突出了詩人主觀情感的表達。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對秋夜的獨特感受。