賦得鐵馬鞭

· 戎昱
成器雖因匠,懷剛本自天。 爲憐持寸節,長擬靜三邊。 未入英髦用,空存鐵石堅。 希君剖腹取,還解抱龍泉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鐵馬鞭:古代兵器,一種鐵製的鞭子。
  • 成器:指成爲有用的器物。
  • 懷剛:內心剛強。
  • 寸節:指鐵馬鞭的節段,比喻堅定的意志或節操。
  • 三邊:指邊疆地區,泛指邊遠之地。
  • 英髦:英俊傑出的人才。
  • 剖腹取:比喻不惜犧牲也要得到某物。
  • 龍泉:古代名劍,這裏比喻鐵馬鞭。

翻譯

它之所以成爲有用的器物,雖然是因爲匠人的打造,但它內心的剛強本是天生的。 爲了憐惜那堅定的寸節,總是想要靜靜地守護邊疆。 雖然還未被英俊傑出的人才所用,但它依然保持着鐵石般的堅固。 希望你能不惜犧牲也要得到它,然後理解它,就像抱着名劍龍泉一樣。

賞析

這首作品通過鐵馬鞭這一兵器的形象,表達了作者對於堅定意志和忠誠品質的讚美。詩中,「成器雖因匠,懷剛本自天」展現了鐵馬鞭的內在品質,而「爲憐持寸節,長擬靜三邊」則進一步以鐵馬鞭的堅定節操來比喻對邊疆的守護。最後兩句「希君剖腹取,還解抱龍泉」則寄寓了作者對於英才的期待,希望他們能夠珍視並理解這種堅定的品質,就像珍視名劍龍泉一樣。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對於忠誠和堅定品質的崇高敬意。

戎昱

戎昱(róngyù),唐代詩人。荊州(今湖北江陵)人,郡望扶風(今屬陝西)。少年舉進士落第,遊名都山川,後中進士。寶應元年,從滑州、洛陽西行,經華陰,遇見王季友,同賦《苦哉行》。大曆二年秋回故鄉,在荊南節度使衛伯玉幕府中任從事。後流寓湖南,爲潭州刺史崔瓘、桂州刺史李昌巙幕僚。建中三年居長安,任侍御史。翌年貶爲辰州刺史。後又任虔州刺史。晚年在湖南零陵任職,流寓桂州而終。中唐前期比較注重反映現實的詩人之一。名作《苦哉行》寫戰爭給人民帶來災難。羈旅遊宦、感傷身世的作品以《桂州臘夜》較有名。 ► 120篇诗文