歷歷

· 杜甫
歷歷開元事,分明在眼前。 無端盜賊起,忽已歲時遷。 巫峽西江外,秦城北斗邊。 爲郎從白首,臥病數秋天。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 歷歷:清晰可數。
  • 開元:唐玄宗的年號,公元713年至741年,是唐朝的鼎盛時期。
  • 無端:無緣無故。
  • 盜賊:這裏指叛亂或戰亂。
  • 忽已:忽然之間。
  • 歲時遷:時間的流逝。
  • 巫峽:長江三峽之一,位於今重慶市與湖北省交界處。
  • 西江:指長江。
  • 秦城:指長安,今西安,唐朝的都城。
  • 北斗邊:北斗星的旁邊,這裏指北方。
  • 爲郎:指擔任郎官,唐朝的一種官職。
  • 白首:頭髮變白,指年老。
  • 臥病:因病臥牀。
  • 數秋天:多次經歷秋天,指時間的流逝。

翻譯

清晰可數的開元盛世的事蹟,彷彿就在眼前。 無緣無故地盜賊四起,忽然之間歲月已經流轉。 巫峽之外是西江,秦城在北斗星的北方。 我作爲郎官直到白髮蒼蒼,因病臥牀數過了幾個秋天。

賞析

這首作品通過對比開元盛世的輝煌與後來的動盪不安,表達了詩人對時光流逝和世事變遷的感慨。詩中,「歷歷開元事,分明在眼前」展現了詩人對過去盛世的懷念,而「無端盜賊起,忽已歲時遷」則反映了社會的動盪和時間的無情。最後兩句「爲郎從白首,臥病數秋天」描繪了詩人晚年的孤獨和病痛,透露出深深的哀愁和對往昔的無限眷戀。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,是杜甫晚年作品中的佳作。

杜甫

杜甫

杜甫,字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜老”、“杜少陵”等,盛唐時期偉大的現實主義詩人。漢族,鞏縣(今河南鞏義)人。杜甫曾祖父起由湖北襄陽遷居鞏縣。他憂國憂民,人格高尚,約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中的影響非常深遠,備受推崇。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念之。杜甫被世人尊爲“詩聖”,其詩被稱爲“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,爲了和李商隱與杜牧即“小李杜”區別開,杜甫與李白又合稱“大李杜”。 ► 1425篇诗文