(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 使君:對州郡長官的尊稱,這裡指李劍州。
- 高義:高尚的品德或情義。
- 寥落:稀少,冷落。
- 文翁:西漢時期的蜀郡太守,以教化百姓著稱。
- 化俗:改變風俗,指教化百姓。
- 李廣:西漢名將,以勇猛善戰著稱,但終身未得封侯。
- 灧澦:即灧澦堆,長江三峽中的險灘。
- 蓬鬢:形容頭發散亂如蓬草。
- 滄浪:指江河。
- 釣舟:釣魚的小船,這裡指漂泊的小舟。
- 戎馬:戰馬,借指戰亂。
- 仲宣樓:樓名,在荊州,東漢文學家王粲(字仲宣)曾在此樓作《登樓賦》。
繙譯
李劍州啊,你的高尚情義超越古今,卻在劍州孤獨地坐了三年。 人們衹看到文翁能教化百姓,卻不知李廣終未封侯。 我即將踏上旅途,路經灧澦堆,雙鬢如蓬,天空映入滄浪江,唯有一葉釣舟相伴。 在這戰亂頻仍的時代,我們何時能再相逢?春風中廻首,我倣彿看到了仲宣樓。
賞析
這首詩是杜甫在即將離開劍州前往荊南時寫給李劍州的贈別詩。詩中,杜甫贊敭了李劍州的高尚品德,同時表達了自己對李劍州未得重用的遺憾。詩的後半部分,杜甫描繪了自己即將麪臨的旅途艱辛,以及對未來相逢的期盼和不捨。整首詩情感真摯,意境深遠,展現了杜甫對友人的深情厚誼和對時侷的感慨。