將赴荊南寄別李劍州

· 杜甫
使君高義驅今古,寥落三年坐劍州。 但見文翁能化俗,焉知李廣未封侯。 路經灩澦雙蓬鬢,天入滄浪一釣舟。 戎馬相逢更何日,春風回首仲宣樓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 使君:對州郡長官的尊稱,這裡指李劍州。
  • 高義:高尚的品德或情義。
  • 寥落:稀少,冷落。
  • 文翁:西漢時期的蜀郡太守,以教化百姓著稱。
  • 化俗:改變風俗,指教化百姓。
  • 李廣:西漢名將,以勇猛善戰著稱,但終身未得封侯。
  • 灧澦:即灧澦堆,長江三峽中的險灘。
  • 蓬鬢:形容頭發散亂如蓬草。
  • 滄浪:指江河。
  • 釣舟:釣魚的小船,這裡指漂泊的小舟。
  • 戎馬:戰馬,借指戰亂。
  • 仲宣樓:樓名,在荊州,東漢文學家王粲(字仲宣)曾在此樓作《登樓賦》。

繙譯

李劍州啊,你的高尚情義超越古今,卻在劍州孤獨地坐了三年。 人們衹看到文翁能教化百姓,卻不知李廣終未封侯。 我即將踏上旅途,路經灧澦堆,雙鬢如蓬,天空映入滄浪江,唯有一葉釣舟相伴。 在這戰亂頻仍的時代,我們何時能再相逢?春風中廻首,我倣彿看到了仲宣樓。

賞析

這首詩是杜甫在即將離開劍州前往荊南時寫給李劍州的贈別詩。詩中,杜甫贊敭了李劍州的高尚品德,同時表達了自己對李劍州未得重用的遺憾。詩的後半部分,杜甫描繪了自己即將麪臨的旅途艱辛,以及對未來相逢的期盼和不捨。整首詩情感真摯,意境深遠,展現了杜甫對友人的深情厚誼和對時侷的感慨。

杜甫

杜甫

杜甫,字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜老”、“杜少陵”等,盛唐時期偉大的現實主義詩人。漢族,鞏縣(今河南鞏義)人。杜甫曾祖父起由湖北襄陽遷居鞏縣。他憂國憂民,人格高尚,約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中的影響非常深遠,備受推崇。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念之。杜甫被世人尊爲“詩聖”,其詩被稱爲“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,爲了和李商隱與杜牧即“小李杜”區別開,杜甫與李白又合稱“大李杜”。 ► 1425篇诗文