(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 洞宮:指仙人居住的洞府。
- 丹室:煉丹的房間,常指仙人煉製仙丹的地方。
- 翠微:山色青翠的樣子,也指山。
- 石鼎:石制的鼎,古代用於煉丹或煮藥。
- 星壇:祭祀星辰的壇場。
- 珠林:形容樹木繁茂如珠。
- 壁月:掛在牆壁上的月亮,形容月亮明亮如掛在壁上。
- 靈蹟:神仙或奇蹟留下的痕跡。
- 神光:神奇的光芒。
翻譯
仙人有一間煉丹的房間,遠遠地隱藏在青翠的山色之中。 石鼎中映着紅色的雲影,星辰壇場上瀰漫着紫色的霞氣。 珠林中傳來傍晚的聲響,壁上的月亮倒映在秋水中。 仙人的靈蹟至今尚存,神奇的光芒在夜晚中升起。
賞析
這首作品描繪了一個神祕而幽靜的仙境景象,通過「丹室」、「石鼎」、「星壇」等詞彙勾勒出仙人煉丹的場景,以及「翠微」、「霞氣」、「珠林」等自然元素,營造出一種超脫塵世的氛圍。詩中「神光夜中起」一句,更是增添了神祕色彩,使讀者彷彿能感受到仙境中夜晚的神奇與寧靜。整體上,詩歌語言優美,意境深遠,表達了對仙境的嚮往和對超凡脫俗生活的憧憬。