龍杖

鱗甲光搖玉一枝,幽宮躍出袖中持。 多因掌握提攜晚,休恨飛騰變化遲。 緩策不愁山雨溼,醉橫長有野雲隨。 會看掛壁風雷起,莫待詩翁過葛陂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 龍杖:指雕刻有龍形的柺杖。
  • 鱗甲:指龍杖上雕刻的龍鱗。
  • 幽宮:指深邃的宮殿,這裏比喻龍杖的出處神祕。
  • 躍出:形容龍杖從袖中取出的動作。
  • 提攜:指攜帶,這裏指持有龍杖。
  • 飛騰變化:比喻龍杖的神奇變化。
  • 緩策:緩慢地揮動柺杖。
  • 醉橫:醉酒時橫臥。
  • 野雲隨:形容自由自在,如同野雲一般隨風飄蕩。
  • 掛壁風雷起:比喻龍杖掛於壁上時,彷彿能引發風雷。
  • 葛陂:地名,這裏指詩人謝宗可的隱居之地。

翻譯

龍杖上鱗甲般的光澤如玉般閃爍,從幽深的宮殿中躍出,被我握在手中。 雖然我掌握它的時間已晚,但不必遺憾它的神奇變化來得遲緩。 緩慢揮動它,不必擔心山雨會打溼,醉酒時橫臥,總有野雲相伴。 看它掛於壁上,彷彿能引發風雷,不要等到我這詩翁老去才過葛陂。

賞析

這首作品描繪了一位老者手持龍杖的情景,通過龍杖的神奇與老者的超然態度,表達了詩人對隱逸生活的嚮往和對自然力量的讚美。詩中「鱗甲光搖玉一枝」以玉喻龍杖,形象生動;「幽宮躍出袖中持」則賦予龍杖以神祕色彩。後句中的「緩策不愁山雨溼,醉橫長有野雲隨」展現了老者與自然的和諧共處,而結尾的「會看掛壁風雷起,莫待詩翁過葛陂」則帶有預言性質,暗示了龍杖的非凡力量和詩人的不凡志向。

謝宗可

宗可字□□,金陵人。有詠物詩百篇傳於世。汪澤民題其卷,以爲綺靡而不傷於華,平淡而不流於俗。大抵元人詠物,頗尚纖巧,而宗可尤以見長。今擇其雅練者錄之。其他句法,多可存者,如詠《紙衾》雲:「鬆牀夜暖雲生席,蕙帳香融雪滿身。」《梅夢》雲:「暖入羅浮春困早,香迷姑射曉醒遲。」《筆陣》雲:「怒卷龍蛇雲霧泣,長驅風雨鬼神驚。」《鶯梭》雲:「柳堤暗卷絲千尺,花塢橫拋錦萬機。」《鷺羽扇》雲:「暑退沙頭千點雪,涼生頂上几絲風。」《螳螂簪》雲:「鬢雪冷侵霜斧落,發雲寒壓翠裳空。」《螺殼酒杯》雲:「尊中綠照珠光潤,掌上春擎海氣多。」《網巾》雲:「篩影細分雲縷滑,棋文斜界雪絲乾。」《琉璃簾》雲:「淨練懸風晴未落,明河接地曉難收。《水燈》雲:「珠浮赤水光猶溼,火浴丹池夜未乾。」《霜花》雲:「有豔淡妝宮瓦曉,無香寒壓板橋秋。」《紙鳶》雲:「半紙飛騰元在己,一絲高下豈隨人。」《蟠梅》雲:「風霜氣勢從千折,鐵石心腸亦九回。」《硯冰》雲:「一泓曉色玄霜重,半夜天風黑水乾。」《塵世》雲:「微步緩隨羅襪起,清歌飛繞畫樑空。」《醒酒石》雲:「蒼骨冷侵酣枕夢,苔痕清逼醉鄉春。」《梅杖》雲:「江路策雲香在手,溪橋挑月影隨人。」《雪煎茶》雲:「月團影落銀河水,雲腳香融玉樹春。」《問梅》雲:「鍾殘角斷愁多少,月落參橫夢有無。」《蓴線》雲:「冰縠冷纏青縷滑,翠鈿細綴玉絲香。」類皆婉秀有思致也。 ► 106篇诗文

謝宗可的其他作品