(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 閏(rùn):指閏年,即比平年多出一天的年份。
- 徭(yáo):古代指勞役,這裏指勞作。
- 荒戍:荒廢的邊防營地。
- 往朝:過去的朝代。
- 僧可隱:指僧人可以隱居。
- 隱農樵:隱居的農夫和樵夫。
翻譯
在野火燃燒的煙雲洞窟旁,春天的溪流在風和日麗中閃耀。 花兒因年有閏月而開得遲,樹木茂密使得土地無需勞作。 山中的鼓聲通向荒廢的邊防營地,庭院中的碑文記錄着過去的朝代。 客人們說,僧人隱居於此,比隱居的農夫和樵夫更爲勝境。
賞析
這首作品描繪了一幅寧靜而古樸的山寺景象,通過對比自然與人文的元素,展現了隱居生活的恬淡與超脫。詩中「花遲年有閏,樹密地無徭」巧妙地利用閏年與樹木的繁茂,表達了時間的悠長與自然的豐饒。末句「客言僧可隱,勝似隱農樵」則體現了僧人隱居的清幽與超然,與世俗的農樵生活形成鮮明對比,傳達出一種遠離塵囂、追求心靈淨土的理想。