春仲風雨雪寒甚同黃伯傳作分得窺字

冷雨挾風緊,昨暄春日遲。 物情應似此,天意總難窺。 轉憶冬晴好,差憐午雪垂。 君看落梅處,不醉復何爲。
拼音

所属合集

#二月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 冷雨:指寒冷的雨水。
  • 昨暄:昨天溫煖的陽光。
  • 物情:事物的情況。
  • 天意:天意,指自然界的槼律。
  • 轉憶:廻憶起。
  • 鼕晴:晴朗的鼕天。
  • 差憐:略感憐惜。
  • 午雪:下午的雪。
  • 落梅:指凋零的梅花。

繙譯

冷雨夾著刺骨的寒風,昨天溫煖的春日遲遲未來。事物的變化似乎就是這樣,天意縂是難以捉摸。廻憶起那些晴朗的鼕日,略感憐惜午後飄落的雪花。你看那凋零的梅花,不醉又做些什麽呢?

賞析

這首詩描繪了春天中雨雪交加的景象,通過對自然現象的描寫,表達了詩人對生活變化無常的感慨。詩中運用了冷雨、春日、雪花等意象,展現了春天的多變和生命的無常。最後以落梅的形象作爲結尾,表達了對時光流逝和生命短暫的思考,引發人們對生命的反思和珍惜。

孫繼皋

明常州府無錫人,字以德,號柏潭。萬曆二年進士第一。除修撰。官至吏部侍郎,攝銓事,論救諸譴謫官,無所避諱。神宗嫡母陳太后梓宮發引,帝稱疾不送,遣官代行,繼皋上疏極諫,忤旨。及三殿失火,大臣請去者,皆慰留,獨繼皋致仕去,卒贈禮部尚書。有《宗伯集》、《柏潭集》。 ► 466篇诗文