送朝宗上人還金山

· 徐熥
天涯行腳偶相逢,又向空門憶舊鬆。 千里月嘶春澗馬,半江雲起曉堂龍。 臨流獨浣歸山衲,禮佛重鳴到寺鐘。 聞說慈航堪度世,幾時禪榻待周顒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 行腳:指僧侶四處遊歷、修行。
  • 空門:佛教的別稱,因佛教認爲世間萬物皆空,故稱。
  • 舊鬆:指過去修行的地方或與修行有關的記憶。
  • :(sī),馬叫聲。
  • 春澗:春天的山澗。
  • 曉堂龍:指清晨寺廟中的龍形裝飾或龍的形象。
  • 歸山衲:指回到山中修行的僧侶。
  • 禮佛:向佛像行禮,表示敬意。
  • 慈航:佛教用語,指佛菩薩以慈悲心救度衆生,如同航船渡人過河。
  • 度世:佛教用語,指超度衆生,使他們脫離苦海。
  • 禪榻:指禪師坐禪的牀榻。
  • 周顒:人名,可能是詩人的朋友或同道。

翻譯

在天涯海角遊歷修行時偶然相遇,你又要回到佛門,回憶起過去的修行之地。千里之外的月光下,春澗中的馬兒嘶鳴;半江的雲霧在清晨升起,彷彿是寺廟中的龍形裝飾。你獨自在河邊洗浣歸山的僧袍,再次敲響寺廟的鐘聲,向佛像行禮。聽說慈悲的航船可以救度世人,不知何時才能在禪師的牀榻上等待周顒的到來。

賞析

這首作品描繪了僧侶朝宗上人歸山修行的情景,通過「千里月嘶春澗馬,半江雲起曉堂龍」等意象,展現了深遠的佛教意境和超脫塵世的情感。詩中「慈航堪度世」一句,表達了佛教救度衆生的慈悲理念。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對友人修行生活的嚮往和對佛教精神的崇敬。

徐熥

明福建閩縣人,字惟和。徐?兄。萬曆四十六年舉人。負才淹蹇,肆力詩歌。與弟徐?並有才名,然?以博學稱,熥則以詞采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文