題畫芍藥送張叔麟

· 徐熥
相送愁吟芍藥詩,丹青聊贈插瓶枝。 披圖不盡銷魂意,何必垂楊綰別離。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 芍葯(sháo yào):一種觀賞植物,花朵大而美麗,常用於象征離別之情。
  • 丹青:指繪畫藝術。
  • 披圖:展開畫卷。
  • 銷魂:形容極度悲傷或感動。
  • 垂楊:垂柳,常用來象征離別。
  • (wǎn):系,結。

繙譯

我滿懷愁緒地寫下這首送別芍葯的詩,用畫筆描繪出插在瓶中的芍葯枝。 展開這幅畫卷,無盡的悲傷湧上心頭,何必再用垂柳來象征我們的離別呢。

賞析

這首作品通過芍葯這一象征離別的意象,表達了深切的送別之情。詩中“丹青聊贈插瓶枝”一句,既展現了詩人的繪畫技藝,又巧妙地將離別的情感融入其中。末句“何必垂楊綰別離”則進一步以垂柳爲喻,強調了離別的無奈與悲傷,同時也躰現了詩人對離別之情的深刻躰悟和表達。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,是一首優秀的送別詩。

徐熥

明福建閩縣人,字惟和。徐?兄。萬曆四十六年舉人。負才淹蹇,肆力詩歌。與弟徐?並有才名,然?以博學稱,熥則以詞采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文