(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 浣溪沙:古代詩人夏言的詩集名。
- 答序庵惠蟹:回答庵中慈愛的螃蟹。
- 吳門:古代地名,指江蘇省蘇州一帶。
- 娟娟(juān juān):形容月光明亮。
- 潞渚:地名,指太湖中的一個小島。
- 豸袍(zhì páo):古代官員的服裝。
- 畫舫:精美的畫舫,指華麗的船隻。
- 登仙:指成爲仙人,達到超凡脫俗的境界。
翻譯
白色的石頭,青色的沙灘,海上有一座座相連的小島。在吳門地區,秋天的月光灑在那裏,明亮而美麗。一個美麗的女子住在太湖邊。潞渚上波光瀲灩,映射着日月,幔亭的峯影在風煙中搖曳。穿着華麗的官服,坐在精美的畫舫上,羨慕着登仙的人。
賞析
這首詩描繪了一個美麗的湖畔景色,通過描寫白石、青沙、海嶼、秋月等元素,展現出一幅優美的畫面。詩中還融入了對美人的描寫,以及對仙境般生活的嚮往,營造出一種超凡脫俗的意境。整首詩情感綿綿,意境深遠,展現了詩人對自然和理想生活的嚮往之情。

夏言
明廣信府貴溪人,字公謹,號桂洲。正德十二年進士。授行人,擢兵科給事中。嘉靖初歷兵科都給事中,以議郊祀事受帝知。十年,任禮部尚書。十五年,入閣,任禮部尚書兼武英殿大學士。十七年冬,繼李時爲首輔,極受世宗寵眷。二十年,爲禮部尚書嚴嵩、武定侯郭勳所間,罷。不久,復召入閣,然恩眷不及從前。二十一年,爲嚴嵩所擠,以“欺謗君上”罷。二十四年復原官。時嚴嵩爲首輔,言至,凡所批答,略不顧嵩。未幾,河套議起,言力贊曾銑復河套,爲嚴嵩所攻,被殺。有《賜閒堂稿》、《桂洲集》。
► 383篇诗文
夏言的其他作品
- 《 水調歌頭 · 答王浚川司馬 》 —— [ 明 ] 夏言
- 《 西江月 · 次朱希真三闋 》 —— [ 明 ] 夏言
- 《 蒼柏鬱蔥 》 —— [ 明 ] 夏言
- 《 獅子 》 —— [ 明 ] 夏言
- 《 蘇武慢次虞伯生韻,詠白鷗園 》 —— [ 明 ] 夏言
- 《 减字木兰花 其十二 送敖秋官贵之 》 —— [ 明 ] 夏言
- 《 水調歌頭 · 答王浚川司馬 》 —— [ 明 ] 夏言
- 《 青县公馆 》 —— [ 明 ] 夏言