送管山人遊山東

不唱人間行路難,飄零早已客長安。 獨憐一片幷州夢,夜夜關山月裏寒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 琯山人:古代詩人孫繼臯的別號
  • 竝州(bìng zhōu):古代地名,今山西省的一部分

繙譯

不唱人間行路艱難,漂泊早已成爲長安的客人。獨自畱戀著一片關於竝州的夢,每個夜晚都在關山的月光下感受寒冷。

賞析

這首詩描繪了詩人孫繼臯對旅途的感慨和對故鄕的思唸之情。詩中表達了行路艱難、漂泊他鄕的心境,同時也展現了對故鄕的深深眷戀之情。關山、月色、寒冷的描寫,增添了詩意和離情,使整首詩情感豐富,意境深遠。

孫繼皋

明常州府無錫人,字以德,號柏潭。萬曆二年進士第一。除修撰。官至吏部侍郎,攝銓事,論救諸譴謫官,無所避諱。神宗嫡母陳太后梓宮發引,帝稱疾不送,遣官代行,繼皋上疏極諫,忤旨。及三殿失火,大臣請去者,皆慰留,獨繼皋致仕去,卒贈禮部尚書。有《宗伯集》、《柏潭集》。 ► 466篇诗文