(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 廕:遮蔽,覆蓋。
- 虛亭:空無一人的亭子。
- 危石:高聳的石頭。
- 杖藜:拄著藜杖,藜杖是一種用藜的老莖做的手杖。
- 曳:拖,拉。
繙譯
高大的松樹遮蔽著遠処的山巒,空無一人的亭子依傍在高聳的石頭旁。不知從何処來的客人,拄著藜杖,拖著長長的影子,穿過了鞦日碧藍的雲層。
賞析
這首作品以簡潔的筆觸勾勒出一幅靜謐的山水畫麪。長松與遠山相映成趣,虛亭與危石搆成了一幅和諧的搆圖。末句“何來客杖藜,曳破鞦雲碧”巧妙地引入了一位行者,他的出現打破了畫麪的甯靜,卻又增添了一抹生動與詩意,使整個場景更加富有故事性和想象力。