宿華嚴閣

· 徐熥
萬仞巖中隱化城,倚欄遙望暮雲平。 斷橋殘雪寒山影,絕磴悽風晚磬聲。 坐對水簾塵慮遠,眠當石榻夢魂清。 因茲悟得西來意,欲向空門了此生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 萬仞:形容山峯極高。仞(rèn),古代長度單位,一仞約爲八尺。
  • 隱化城:指隱藏在深山中的寺廟。
  • 暮雲平:傍晚的雲層低垂,與地面齊平。
  • 斷橋殘雪:指斷橋上殘留的雪,形容景象淒涼。
  • 寒山影:寒冷的山影,增添了孤寂感。
  • 絕磴:險峻的石階。磴(dèng),石階。
  • 晚磬聲:傍晚時寺廟中敲響的磬聲。
  • 水簾:指瀑布或水流如簾。
  • 塵慮遠:遠離塵世的煩惱。
  • 石榻:石制的牀榻。
  • 夢魂清:夢境清晰,指心境寧靜。
  • 西來意:指佛教的教義,源自印度,故稱「西來」。
  • 空門:佛教的別稱,意指超脫世俗的境界。

翻譯

在萬丈高的山岩中隱藏着一座寺廟,我倚着欄杆遠望,只見傍晚的雲層低垂,與地面齊平。斷橋上殘留的雪映襯着寒冷的山影,險峻的石階上傳來傍晚寺廟的磬聲,顯得格外淒涼。我坐在這裏,面對着如簾的水流,遠離了塵世的煩惱;躺在石制的牀榻上,夢境清晰,心境寧靜。因此我領悟到了佛教的教義,想要投身佛門,了結此生。

賞析

這首詩描繪了詩人在深山古寺中的所見所感,通過「斷橋殘雪」、「絕磴悽風」等意象,營造出一種超脫塵世的氛圍。詩人在靜謐的自然環境中,體驗到了心靈的淨化和寧靜,從而產生了皈依佛門的念頭。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對世俗的厭倦和對佛教清淨生活的嚮往。

徐熥

明福建閩縣人,字惟和。徐?兄。萬曆四十六年舉人。負才淹蹇,肆力詩歌。與弟徐?並有才名,然?以博學稱,熥則以詞采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文