(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 團扇:一種圓形的扇子。
- 巧樣:精巧的樣式。
- 宣和:宋徽宗的年號,此指宋代的宮廷。
- 丹青:指繪畫。
- 絹素:指繪畫用的絹。
- 蛾眉:古代指美女的眉毛,此處借指美女。
- 怨未灰:怨恨未消。
翻譯
這把團扇當年被巧妙地裁製出來,我在宣和殿上幾度徘徊觀賞。 畫在絹上的丹青已經零落,唯獨那美女的怨恨依舊未消。
賞析
這首詩通過一把精巧的團扇,勾起了對往昔宮廷生活的回憶。詩中「團扇當年巧樣裁」一句,既讚美了團扇的工藝之美,也隱含了對那個時代的懷念。後兩句則通過「丹青絹素俱零落」與「獨有蛾眉怨未灰」的對比,表達了時光流逝、物是人非的哀愁,以及對美好事物消逝的無奈和對往昔情感的留戀。整首詩語言簡練,意境深遠,情感細膩,展現了詩人對美好事物的珍視和對逝去時光的感慨。