送興公弟之吳爲先人乞銘

· 徐熥
銜哀送汝出江關,滿路悲風損別顏。 此日素車驅白馬,幾時黃絹勒青山。 夢迴草色離腸斷,身着麻衣血淚斑。 憐我雙眸枯欲盡,不堪分手更潺湲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 銜哀:懷着悲痛。
  • 江關:江河的關隘,這裏指分別的地方。
  • 素車:古代用於喪事的車,不加裝飾。
  • 白馬:古代用於喪事的馬。
  • 黃絹:黃色的絲絹,古代用於書寫銘文。
  • :刻。
  • 青山:指墓地。
  • 麻衣:古代喪服用麻布製成。
  • 血淚斑:形容極度悲傷,眼淚中帶有血絲。
  • 潺湲:形容水流聲,這裏比喻淚水不斷流淌。

翻譯

懷着悲痛送你離開江河的關隘,滿路悲風吹損了離別的容顏。 今天你駕着素車驅趕着白馬,何時才能用黃絹在青山上刻下銘文。 夢中草色讓人離腸寸斷,身穿麻衣,血淚斑斑。 可憐我的雙眼已經乾枯,不忍心再看到分手時的淚水潺潺。

賞析

這首作品表達了深切的哀悼和不捨之情。詩中,「銜哀送汝出江關」直接點明瞭送別的悲痛氛圍,而「滿路悲風損別顏」則通過自然景象的描繪,加深了離別的淒涼感。後兩句通過對喪事用具的描寫,暗示了對逝去親人的懷念和對銘刻其事蹟的期盼。最後兩句則通過對自己情感的直接表達,展現了極度的悲痛和不捨,情感真摯,令人動容。

徐熥

明福建閩縣人,字惟和。徐?兄。萬曆四十六年舉人。負才淹蹇,肆力詩歌。與弟徐?並有才名,然?以博學稱,熥則以詞采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文