遊城南十六首題於賓客莊

· 韓愈
榆莢車前蓋地皮,薔薇蘸水筍穿籬。 馬蹄無入朱門跡,縱使春歸可得知。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 榆莢:榆樹的果實。
  • 蘸(zhàn):在液體、粉末或糊狀的東西里沾一下就拿出來。

翻譯

榆莢在車前覆蓋着地面,薔薇的枝條蘸着水,竹筍穿出了籬笆。馬蹄沒有踏入朱門的痕跡,即使春天歸去了又怎麼能夠知道呢。

賞析

這首詩描繪了一幅生動的暮春之景。詩中通過「榆莢蓋地皮」「薔薇蘸水」「筍穿籬」等細緻的描寫,展現了春天裏各種植物的狀態,富有生活氣息。而「馬蹄無入朱門跡」則暗示了一種與繁華、權貴相對疏離的情境,最後一句「縱使春歸可得知」,既有對春天歸去的感慨,又蘊含着一種淡淡的惆悵。整首詩意境清新自然,表達了詩人獨特的觀察和感受。

韓愈

韓愈

韓愈,字退之,唐代文學家、哲學家、思想家,河陽(今河南省孟州市)人,漢族,郡望河北昌黎,世稱韓昌黎。晚年任吏部侍郎,又稱韓吏部。是唐代古文運動的倡導者。諡號“文”,又稱韓文公。後人尊稱他爲“唐宋八大家”之首,與柳宗元並稱“韓柳”,有“文章鉅公”和“百代文宗”之名。曾積極參加討伐淮西叛藩吳元濟的戰爭,任裴度的行軍司馬。思想上,韓愈崇奉儒學,力排佛老。著有《韓昌黎集》四十卷,《外集》十卷,《師說》等等。他提出的文道合一、氣盛言宜、務去陳言、文從字順等散文的寫作理論,對後人很有指導意義。 ► 484篇诗文