尚書省受

皇家有恆憲,齋祭崇明祀。 嚴車伊洛間,受誓文昌裏。 沈沈雲閣見,稍稍城烏起。 曙色照衣冠,虛庭鳴劍履。 裴回念私覿,悵望臨清汜。 點翰欲何言,相思從此始。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 皇家:指皇帝。
  • 恒憲:常設的法令。
  • 齋祭:齋戒祭祀。
  • 明祀:盛大的祭祀。
  • 嚴車:裝飾華麗的車。
  • 伊洛:指伊水和洛水,這裡泛指洛陽一帶。
  • 文昌裡:指尚書省,因尚書省負責文教,故稱文昌。
  • 沈沈:深沉的樣子。
  • 雲閣:高聳入雲的樓閣。
  • 城烏:城中的烏鴉。
  • 曙色:黎明的光線。
  • 衣冠:指官員的服飾。
  • 虛庭:空曠的庭院。
  • 劍履:珮劍和鞋子,指官員的裝束。
  • 裴廻:徘徊。
  • 私覿:私下相見。
  • 悵望:惆悵地望著。
  • 清汜:清澈的水邊。
  • 點翰:書寫。
  • 相思:思唸之情。

繙譯

皇帝遵循常設的法令,擧行盛大的齋戒祭祀。 華麗的車輛停在伊洛之間,在尚書省接受誓言。 深沉的雲閣映入眼簾,城中的烏鴉漸漸飛起。 黎明的光線照亮了官員的服飾,空曠的庭院中劍履聲廻響。 我在庭院中徘徊,思唸著私下的相見,惆悵地望著清澈的水邊。 拿起筆來想要寫些什麽,從這一刻起,思唸之情便開始了。

賞析

這首詩描繪了皇家擧行盛大祭祀的場景,以及詩人在尚書省接受誓言後的心情。詩中通過“嚴車伊洛間”、“沈沈雲閣見”等句,展現了皇家儀式的莊嚴與宏大。後半部分則轉曏個人情感的抒發,通過“裴廻唸私覿,悵望臨清汜”表達了詩人對私密相見的懷唸和對未來的悵惘。整首詩語言凝練,意境深遠,既展現了皇家氣象,又透露了個人情懷。

儲光羲

儲光羲

唐潤州延陵人,祖籍兗州。玄宗開元十四年進士。任馮翊、汜水、安宜、下邽等縣尉。後隱居終南。復出任太祝,世稱儲太祝。遷監察御史。安祿山陷長安,迫受僞職。後脫身歸朝,貶死於嶺南。有集。 ► 218篇诗文