(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 元:原本,本來。
- 封侯:古代指被封爲侯爵,這裏指功成名就。
- 經世:治理國家。
- 才迂:才能與現實脫節,指理想與現實之間的差距。
- 不自由:不能隨心所欲,受到限制。
- 鶴書:古代徵召賢士的文書,這裏指被徵召的機會。
- 野逸:隱居山野的自由生活。
- 素琴:樸素的琴,常用來象徵隱士的生活。
- 碧山:青翠的山,指隱居的地方。
翻譯
原本書生也羨慕功成名就,但治理國家的才能與現實脫節,無法自由施展。如果有一天被徵召去享受隱居的自由生活,我願意帶着我的樸素琴,再次回到那青翠幽靜的山中。
賞析
這首詩表達了詩人孫蕡對於功名的嚮往與對隱居生活的渴望之間的矛盾。詩中,「書生元亦羨封侯」一句,直接道出了詩人內心深處對於功名的嚮往,而「經世才迂不自由」則揭示了現實與理想的差距,以及才能無法得到充分發揮的無奈。後兩句「萬一鶴書求野逸,素琴重到碧山幽」則展現了詩人對於隱居生活的深切向往,希望有一天能夠擺脫世俗的束縛,迴歸自然,享受那份寧靜與自由。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對於理想與現實衝突的深刻感悟。