樵父詞

· 孫蕡
清晨腰斧出,日暮腰斧入。青青遍原野,造化若不息。 我願嚴霜殺荊棘,蒼松翠柏高千尺。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 樵父:砍柴的人。
  • 腰斧:腰間掛着的斧頭,指砍柴的工具。
  • 造化:自然界的創造和變化。
  • 嚴霜:強烈的霜凍。
  • 荊棘:帶刺的植物,常用來比喻困難和障礙。

翻譯

清晨時分,我腰間掛着斧頭出門,日暮時分,我又帶着斧頭歸來。原野上的草木青青一片,自然界的創造和變化似乎永不停息。我期望強烈的霜凍能夠殺死那些荊棘,讓蒼松翠柏能夠高聳入雲,高達千尺。

賞析

這首作品通過描繪樵夫日常的勞作生活,表達了對自然界生生不息的景象的讚美,同時也寄託了對美好環境的嚮往。詩中「清晨腰斧出,日暮腰斧入」簡潔地勾勒出了樵夫的辛勤勞作,而「青青遍原野,造化若不息」則展現了大自然的生機與活力。最後兩句「我願嚴霜殺荊棘,蒼松翠柏高千尺」則體現了詩人對於清除障礙、追求美好生活的強烈願望。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然和生活的深刻感悟。

孫蕡

明廣東順德人,字仲衍,號西庵。博學工詩文。明兵下廣東,蕡爲何真作書請降。洪武中歷虹縣主簿、翰林典雅。預修《洪武正韻》。出爲平原簿,坐事被逮,罰築京師城垣。旋得釋。十五年,起蘇州經歷,坐累戍遼東。又以嘗爲藍玉題畫,論死。有《西庵集》。 ► 767篇诗文