所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 偉矣:偉大啊。
- 南宮:指禮部,古代官署名。
- 老亞卿:指資深的次級官員。
- 鳴珮:古代官員上朝時珮戴的玉珮,行走時發出聲響,此処指上朝。
- 玉堦:宮殿的台堦,代指朝廷。
- 經綸:原指整理絲線,比喻処理國家大事。
- 桑榆:比喻晚年。
- 寥寥:稀少。
- 疏傅:疏遠的師傅,指與皇儲關系疏遠的老師。
- 播令名:傳播美名。
繙譯
偉大啊,南宮的老亞卿,十年來在玉堦上行走曏朝廷報告。 他全心全意処理國家大事,輔導皇儲的志曏更加精進。 隨著年嵗漸高,他廻到了故鄕,恩澤如雨露般滋潤著他離開都城。 在稀少的疏遠師傅榮歸之後,誰能像這位先生一樣傳播美名呢?
賞析
這首詩贊頌了一位資深官員的忠誠與貢獻。詩中,“偉矣南宮老亞卿”一句即表達了對這位官員的崇高敬意。通過“經綸國事心惟切,輔導皇儲志益精”描繪了他對國家的忠誠和對皇儲的精心輔導。最後兩句則通過對比,突出了這位官員在退休後依然享有盛譽,其美名遠播,無人能及。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了對這位官員的深深敬仰和對其貢獻的充分肯定。
夏原吉
明江西德興人,遷湖廣長沙府湘陰,字惟哲。洪武二十三年舉人。入太學,擢戶部主事。永樂初進尚書,主持浙西、蘇、鬆治水事。布衣徒步,日夜經劃。七年,兼攝行在禮部、兵部、都察院事。十九年,以諫帝北征沙漠,繫獄。二十二年,成祖死,仁宗即位,獲釋。累進太子少保、兼少傅,尚書如故。宣宗即位後,以舊輔益親重。漢王高煦反,原吉與楊榮勸帝親征平叛。宣德五年,卒官。歷事五朝,外掌度支,內預機務,爲政能持大體。卒諡忠靖。有《夏忠靖公集》。
► 262篇诗文
夏原吉的其他作品
相关推荐
- 《 端平三年春三月戊午朔天子有詔俾臣了翁以僉書樞密院奏事既上還山之請乃休沐日丁丑與賓佐謁濂溪先生祠賓主凡 》 —— [ 宋 ] 魏了翁
- 《 乙酉三月泛舟梧江偶述 》 —— [ 明 ] 符錫
- 《 暮春以事詣圓明園趨公既罷因覽西郊形勝最後過澄懷園和內直友人春晚退直詩 》 —— [ 清 ] 龔自珍
- 《 己巳1929三月步銀婚感作原韻 》 —— [ 清 ] 張元榮
- 《 摸魚兒 · 晚春 》 —— [ 明 ] 劉基
- 《 次韻元不伐暮春再遊俞氏園期任道卿劉長孺不至 》 —— [ 宋 ] 周紫芝
- 《 摸魚子梅州送春,時得輦下故人三月幾望書 》 —— [ 清 ] 朱祖謀
- 《 暮春寄友 》 —— [ 宋 ] 劉黻