(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 英英:形容雲彩的美麗。
- 三素雲:指五彩斑斕的雲。
- 璚樓(qióng lóu):傳說中仙人居住的樓閣。
- 林莽:茂密的樹林。
- 仙者徒:指仙人。
- 冥棲:隱居。
- 造化機:指創造萬物的能力。
- 天地戶:比喻掌握天地之門,即掌握宇宙的奧祕。
- 凡骨未能羽:指凡人未能成仙,不能飛翔。
- 碧桃花:指桃花。
- 溪滸:溪邊。
翻譯
五彩斑斕的雲朵中,仙人居住的樓閣矗立在茂密的樹林之上。 那裏有仙人隱居,手中掌握着創造萬物的能力,腳下控制着宇宙的奧祕。 我渴望前往追隨他,但作爲凡人,我未能擁有飛翔的能力。 只見碧桃花隨着溪流漂出,落在溪邊。
賞析
這首作品描繪了一幅仙境圖景,通過「三素雲」、「璚樓」等意象,營造出神祕而遙遠的仙人世界。詩中「我欲往從之,凡骨未能羽」表達了詩人對仙境的嚮往與自身凡塵的無奈,而「唯見碧桃花,循流出溪滸」則以桃花的飄落,象徵了凡人與仙境的隔閡,增添了詩意的悽美與哲理的深邃。