綠珠篇
洛陽園圃稱金谷,豔杏穠桃照人目。
一花獨佔畫樓春,價高換得珠三斛。
迴風流雪多嬋娟,鴛跡不留香□綿。
仙娥娘輩總遮莫,紅牙板按鵾雞弦。
戚畹來求那肯與,奇禍一朝從此起。
闌干十二逼高寒,有身先向君前死。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 綠珠:人名,此處指晉代富豪石崇的寵妾,以美貌著稱。
- 洛陽:地名,今河南省洛陽市,古時爲都城。
- 金谷:地名,位於洛陽,石崇的園林所在地。
- 穠桃:指桃花盛開的樣子。
- 畫樓:裝飾華麗的樓閣。
- 珠三斛:斛是古代的容量單位,三斛珍珠極言其珍貴。
- 迴風流雪:形容女子舞姿輕盈如風雪。
- 嬋娟:形容女子姿態美好。
- 鴛跡:指鴛鴦的足跡,比喻恩愛夫妻的蹤跡。
- 香□綿:此處可能指香菸繚繞,綿延不絕。
- 仙娥:仙女,此處指美麗的女子。
- 娘輩:指同輩的女子。
- 遮莫:儘管,任憑。
- 紅牙板:紅色的象牙板,古代樂器。
- 鵾雞弦:指用鵾雞筋製成的弦,此處泛指樂器。
- 戚畹:指皇親國戚。
- 闌干:欄杆。
- 高寒:形容地勢高而寒冷。
翻譯
洛陽的園圃以金谷園最爲著名,豔麗的杏花和盛開的桃花照耀着人們的眼睛。一株獨特的花兒佔據了畫樓中的春光,其價值高昂,足以換取三斛珍珠。女子的舞姿輕盈如風雪,婀娜多姿,恩愛夫妻的蹤跡不再留下,只留下香菸繚繞。美麗的女子們盡情展示,紅色的象牙板敲打着鵾雞弦。皇親國戚來求取,卻堅決不肯給予,奇禍因此而起。欄杆十二重,高寒逼人,她選擇在君王面前先死。
賞析
這首作品描繪了洛陽金谷園中一株珍貴花朵的美麗與價值,以及圍繞它發生的悲劇故事。詩中通過豐富的意象和生動的語言,展現了花朵的豔麗、女子的婀娜和悲劇的淒涼。詩人通過對細節的刻畫,如「迴風流雪」、「紅牙板按鵾雞弦」,增強了詩歌的畫面感和音樂感。結尾處的「闌干十二逼高寒,有身先向君前死」則深刻表達了主人公的無奈與決絕,使詩歌的情感達到高潮。