(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 干城:指重要的城池或軍事要地。
- 一壑專:比喻專注於一處,不分散精力。
- 郡僚:指地方官員。
- 白傅:指唐代文學家白居易,曾任太子少傅,故稱白傅。
- 地主:指當地的主人或官員。
- 青蓮:指唐代詩人李白,因其號青蓮居士。
- 嶽色:指山嶽的美景。
- 含杯墮:形容景色之美,足以讓人陶醉到忘記手中的酒杯。
- 江流臥榻懸:形容江景之美,彷彿牀榻懸掛在江流之上。
- 牛鬥:指牛宿和鬥宿,古代星宿名。
- 雙照:雙雙照耀。
- 莫耶:古代傳說中的劍名,此處可能指寶劍或比喻英才。
翻譯
並非只爲駐守重要的城池,而是能夠專注於一處。 地方官員帶着白居易的風範,當地主人借用了李白的雅號。 山嶽的美景讓人陶醉到忘我,江流的美景彷彿牀榻懸掛其上。 轉而看到牛宿和鬥宿近在眼前,雙雙照耀在英才之前。
賞析
這首作品通過描繪山川美景和歷史人物的聯想,表達了詩人對自然美景的陶醉和對歷史文化的敬仰。詩中「嶽色含杯墮,江流臥榻懸」以誇張的手法展現了景色的壯麗,而「轉看牛鬥近,雙照莫耶前」則通過星宿的比喻,暗示了英才的聚集和光輝。整首詩語言優美,意境深遠,展現了詩人高超的藝術造詣和對美好事物的深刻感悟。