陳明府書來賦答

尚憶登仙共李膺,風摶水擊羨鯤鵬。 天長片鷁飛淮甸,地近雙魚出廣陵。 桃李城頭春色滿,蒹葭堤畔暮愁凝。 高樓百尺堪同臥,把袂何時第一層。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 李膺:古代文學家,與作者一同登仙。
  • 羨鯤鵬:羨慕鳳凰和鯤鵬這兩種神鳥。
  • (yì):一種水鳥。
  • 淮甸:指淮河流域。
  • 廣陵:古代地名,今江囌敭州。
  • 桃李:指桃花和李花,代表春天。
  • 蒹葭(jiān jiā):蘆葦。
  • 暮愁:傍晚時分的憂愁。
  • 高樓百尺:指高樓百尺的樓閣。
  • 把袂:拂去衣袖上的塵土。
  • 第一層:指最高的一層樓。

繙譯

還記得與李膺一同登仙的情景,倣彿風吹水擊,羨慕鳳凰和鯤鵬。 天邊有一衹孤鷁飛過淮河流域,地近廣陵有雙魚躍出水麪。 桃花李花盛開在城頭,蘆葦在堤岸邊搖曳,傍晚時分暮色中愁思繚繞。 高樓百尺高聳入雲,何時能一同躺臥其中,拂去衣袖上的塵土,登上最高的一層。

賞析

這首詩描繪了詩人對昔日與李膺一同登仙的美好廻憶,以及對自然景色的描繪。通過對春天桃花、李花的描繪,以及對淮河、廣陵等地名的提及,展現了詩人對美好自然景色的熱愛和曏往。同時,詩中也表達了對高樓的曏往和對過往時光的懷唸之情。整首詩意境優美,富有詩意,展現了詩人對自然和人生的感悟。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文