次夕飲酣永叔得句雲柝聲頻入夜霜寒餘爲足成一律時仲子弼侍坐而餘於司空爲年家

柝聲頻入亂霜寒,燈燼交飛片月殘。 詞賦千秋攜玉樹,風期三世見金蘭。 寧親海甸驅馳急,送客河橋去住難。 回首爛柯吾舊宅,石門天際候青鸞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

飲酣(yǐn hān):喝得醉醺醺的樣子。
永叔(yǒng shū):古代人名。
句雲(jù yún):指句讀詩文時的聲音。
(tuò):古代一種擊打樂器的器具。
(lǜ):這裏指詩文。
仲子弼(zhòng zǐ bì):古代人名。
司空(sī kōng):古代官職名。

翻譯

昨晚喝得醉醺醺的永叔說了一句話,句讀聲頻頻傳入寒霜的夜晚。燈火漸殘,飛舞的火星點綴着殘缺的月色。詩文傳頌千秋,攜帶着玉樹的芬芳,風塵中三世間見證着金蘭的情誼。
寧靜的海甸上,駿馬奔馳急促,送別的客人在河橋邊徘徊難捨難分。回首看着破舊的柯樹,我舊時的住所,石門外等待着青鸞的飛來。

賞析

這首詩描繪了古代士人飲酒作詩的場景,通過描寫飲酒、詩文、友情和別離等情感,展現了古代士人的生活態度和情感世界。詩中運用了豐富的意象和抒情的語言,表達了對友情、詩文和家園的眷戀和思念。整體氛圍優美,意境深遠,展現了古代士人的生活情趣和情感體驗。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文