(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 衙齋:官署中的書房。
- 修竹:長長的竹子。
- 沈飲:沉醉地飲酒。
- 別夢:離別的夢境。
- 將雲:帶着雲彩,形容夢境飄渺。
- 問月刪:向月亮請教,刪改詩句,意指在月光下修改詩作。
- 京口:地名,今江蘇鎮江。
- 歷歷:清晰分明。
翻譯
郡城被霧氣籠罩,官署的書房半隱於山中。 在修長的竹子下狂放地吟詩,沉醉於落花之間。 離別的夢境帶着雲彩飄渺而至,新作的詩句在月光下細細修改。 京口萬峯的景色勝過一切,清晰分明地等待着我去攀登。
賞析
這首作品描繪了詩人在官署書房中的閒適生活,以及對自然美景的嚮往。詩中「郡郭全披霧,衙齋半住山」以霧和山爲背景,營造出一種幽靜而神祕的氛圍。後句「狂吟修竹下,沈飲落花間」則展現了詩人的放達不羈,與自然和諧共處的意境。結尾的「萬峯京口勝,歷歷待躋攀」表達了對京口美景的嚮往和即將前往的期待,整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對自然和生活的熱愛。