王長公閉關修玄謝絕一切獨期餘過訪禪堂餘以母病迄今未赴春日索居讀公所致諸札掩袂太息懷不能已積成七言律八
病餘天地骨全銷,荏苒行藏付寂寥。
終古神交玄度在,異時昏嫁尚平遙。
紅顏轉自宜丘壑,白眼那能對市朝。
愧殺美人千里顧,可從青雀問瓊瑤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 王長公:古代人名,指王勃。
- 修玄:指修煉玄妙之道。
- 謝絕:拒絕。
- 獨期:獨自期待。
- 餘過:我過去。
- 訪禪堂:拜訪禪室。
- 索居:獨居。
- 掩袂:遮掩袖子。
- 太息:深深嘆息。
- 懷:心中。
- 積成:積累成。
- 七言律:七言律詩。
- 八章:八章制。
- 攄鄙臆:摒棄低俗的意念。
- 荒陋:粗糙低劣。
- 不暇計也:沒有時間計較。
翻譯
王勃閉關修煉玄妙之道,拒絕一切外來干擾,獨自期待着我過去拜訪禪室的時光。我因母親病重至今未能赴,春日裏獨自居住讀着王勃所贈的詩信,不禁深深嘆息,心中情緒難以平復。積累成了七言律詩和八章制,摒棄了低俗的意念,連計較的心思也顧不上了。
賞析
這首詩描繪了詩人王勃閉關修煉的情景,表達了他對修道之路的執着追求和對世俗的超脫。詩中表現了詩人對母親的牽掛和無法割捨的情感,同時展現了他對詩歌創作的熱情和追求高尚境界的決心。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了詩人內心的孤獨與堅定。