(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 碧空:清澈無雲的天空。
- 雁子:大雁。
- 鳧雛:小野鴨。
- 濲紋:水波紋。
- 繫纜:系船的繩索。
- 秦帝石:指秦始皇的石刻或石碑。
- 攜尊:攜帶酒器。
- 酹:以酒澆地表示祭奠。
- 嶽王墳:岳飛的墓。
- 千門:形容門戶衆多。
- 桂子:桂花的果實。
- 萬壑:形容山谷深邃。
- 西泠:地名,位於杭州西湖邊。
- 淥波:清澈的水波。
- 石榴裙:紅色的裙子,這裏比喻水波濺起的紅色。
翻譯
清澈無雲的天空如同水洗一般潔淨,大雁和小野鴨在水面上蕩起波紋。船隻系在秦始皇的石刻旁,我們帶着酒器一同祭奠岳飛的墳墓。月光下,荷花的色彩照亮了千家萬戶,桂花的香氣飄散在深邃的山谷和雲霧之中。夜幕降臨,西泠的風變得急促,清澈的水波濺起,彷彿紅色的石榴裙在飄動。
賞析
這首作品描繪了西湖的秋夜景色,通過「碧空」、「雁子」、「鳧雛」等自然元素,展現了寧靜而壯美的湖光山色。詩中「荷花色照千門月,桂子香飄萬壑雲」一句,以對仗工整、意象豐富的方式,表達了月光下荷花的絢爛和桂花的馥郁,營造出一種幽遠而神祕的氛圍。結尾的「西泠風轉急,淥波橫濺石榴裙」則巧妙地以風急波涌的景象,爲整首詩增添了一抹動感和色彩,使讀者彷彿身臨其境,感受到西湖秋夜的別樣風情。
胡應麟
明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。
► 4032篇诗文
胡應麟的其他作品
- 《 聞沈純父將還有寄 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 送趙太史之嶺南五首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 秋日王太學行父招同顧朗哉顧靜父李叔操李本建袁微之魏穎超汪明生王資敬集長安西曲 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 南屏逢沈李二生談道因約餘遊天台口號戲贈 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 擬李白蜀道難作梁父吟 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 金華山雜詠八首朝真洞 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 擬古二十首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 夏日齋居雜詠八首陽春館 》 —— [ 明 ] 胡應麟