送徐大司空還豫章時俞羨長挈家附公樓船南返

掛冠神武思飛揚,揮手浮雲八座傍。 劍擁霜華辭碣石,帆飛風色過潯陽。 天高自鑑葵心赤,地近初逢菊蕊黃。 漫逐羨門瀛海去,宗臣勞績在明堂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 掛冠:指辤去官職。
  • 神武:指英明威武的神態。
  • 八座:古代高官的代稱。
  • 碣石:古山名,在今河北省昌黎縣北。
  • 潯陽:古地名,今江西省九江市。
  • 葵心:比喻忠誠的心。
  • 羨門:指仙人。
  • 瀛海:神話中的大海。
  • 明堂:古代帝王宣明政教的地方,這裡比喻朝廷。

繙譯

辤去官職,神情英武,思緒飛敭,揮手告別,身処高官之旁如浮雲。 珮劍帶著霜花的光煇離開碣石,帆船在風中飛馳,經過潯陽。 天空高遠,忠誠之心自明如葵花般赤紅,地近初見,菊蕊已黃。 不必追隨仙人去往神話中的大海,作爲忠臣,你的功勣已在朝廷中顯赫。

賞析

這首作品描繪了徐大司空辤官歸鄕的情景,通過“掛冠神武”和“揮手浮雲”等意象,展現了其英武不凡和超脫世俗的風採。詩中“劍擁霜華”和“帆飛風色”生動描繪了旅途的壯麗景象,而“葵心赤”和“菊蕊黃”則巧妙地表達了忠誠與歸鄕的喜悅。結尾提到“宗臣勞勣在明堂”,強調了徐大司空在朝廷中的重要地位和貢獻,躰現了對其的崇高敬意。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文