送喻邦相移任雲間

剖竹新分大郡符,朱軒華轂照行途。 雲驅五馬朝辭越,霧擁雙龍夜入吳。 重遣遺民歌麥穗,盡搜奇士出菰蘆。 雙旌遍閱閭閻後,釃酒能過二陸無。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 剖竹:指用竹子切割成符牌。
  • 大郡符:指大郡的符牌,用於標識地方行政區域。
  • 朱軒:紅色的車廂。
  • 華轂:華麗的車輪。
  • 雲驅五馬:指駕馭着五匹馬駕車。
  • 朝辭越:早晨告別越國。
  • 雙龍:指雙龍山,地名。
  • 夜入吳:夜晚進入吳國。
  • 遺民:被遺留在原地的百姓。
  • 歌麥穗:唱着歌兒收割麥子。
  • 奇士:指才華出衆的人才。
  • 菰蘆:水生植物。
  • 旌:旗幟。
  • 閭閻:指村落和城邑。
  • 釃酒:斟酒。
  • 二陸:指兩座山的名稱。

翻譯

送別邦相,他去了雲間。 割竹子做成大郡的符牌,坐着紅色車廂,車輪華麗,行駛在路上。 早晨駕馭着五匹馬告別越國,夜晚穿過雙龍山進入吳國。 留下的百姓唱着歌兒收割麥子,尋找才華橫溢的人才在水生植物中出現。 旗幟在村落和城邑間飄揚,斟酒能夠跨越兩座山脈。

賞析

這首古詩描繪了送別邦相的場景,通過描寫行程中的風景和人物活動,展現了當時的壯麗景象和人們的生活狀態。詩中運用了豐富的意象和生動的描寫,展示了古代社會的繁榮和人們的生活情趣。整體氛圍優美,意境深遠,值得細細品味。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文