秋日南軒櫛發忽數莖斑斑焉漫題二絕志感

綠鬢全拋舊日容,一庵秋色照蒙茸。 憑誰試摘三千丈,挽取羲和駕六龍。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 櫛發:梳頭髮。
  • 斑斑:形容頭髮斑白的樣子。
  • 蒙茸:雜亂的樣子。
  • 挽取:拉住,抓住。
  • 羲和:古代神話中駕馭日車的神。
  • 六龍:指羲和駕馭的六條龍,用來拉日車。

翻譯

秋日裏在南邊的軒窗下梳頭,忽然發現幾根頭髮斑白,於是隨意題寫了兩首絕句來表達感慨。

拋卻了往日的黑髮容顏,一個庵堂的秋色映照着雜亂的頭髮。

誰能嘗試摘下那三千丈的長髮,拉住羲和駕馭的六條龍。

賞析

這首作品通過秋日梳頭的場景,表達了詩人對時光流逝、青春不再的感慨。詩中「綠鬢全拋舊日容」一句,直接描繪了詩人頭髮由黑變白的轉變,透露出對逝去青春的無奈。後兩句則運用了羲和駕六龍的神話意象,寓意着想要抓住流逝的時光,挽留青春的願望,體現了詩人對美好時光的留戀和對生命無常的深刻感悟。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文