(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 惟寅:人名,可能是詩人的朋友。
- 白鷺洲:地名,位於今江蘇省南京市。
- 廣陵濤:指廣陵(今江蘇省揚州市)的波濤,這裏指江水。
- 燕臺:地名,指燕京(今北京市)。
- 擊築:古代的一種樂器,這裏指彈奏樂器。
- 彩毫:彩色的筆,這裏指文人的筆墨。
翻譯
白鷺洲前的白浪高漲,清晨帆船從廣陵的波濤中出發。 漂浮的雲朵綿延萬里,直到燕臺之上, 但不知有誰在燕臺上彈奏樂器,伴着文人的筆墨。
賞析
這首作品描繪了詩人送別朋友惟寅前往燕京的情景。詩中,「白鷺洲前白浪高」一句,既展現了江水的壯闊,又暗含了離別的沉重。後兩句則通過「浮雲萬里燕臺上」的遠景,表達了詩人對朋友遠行的不捨與思念。結尾的「擊築何人伴彩毫」則帶有幾分悵惘,暗示了朋友離去後,詩人將獨自面對寂寞的創作生活。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對友情的珍視和對離別的感慨。
胡應麟
明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。
► 4032篇诗文
胡應麟的其他作品
- 《 河渠歌十首爲大司空潘公作並奉懷前大司空朱公 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 新秋再寄囧伯 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 河渠歌十首爲大司空潘公作並奉懷前大司空朱公 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 臥病舟中旬日永叔命郎君過訊走筆賦贈二章 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 查少參入賀賦贈 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 聞楊懋功闢園城中有寄 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 富貴曲十二首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 中丞滕公移鎮越中寄訊 》 —— [ 明 ] 胡應麟