送區太史使江藩便道暫還南海寄訊程孔信山人

玉冊搖光下帝畿,春明霞色上朱衣。 不妨閉閣停玄草,猶記聽鍾直紫薇。 海月夜迎仙蓋滿,江雲晨逐使槎飛。 丹梯萬丈羅浮頂,幾折梅花問少微。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 玉冊:古代帝王祭祀時用來記載禱告文辭的玉片。
  • 帝畿:指京城及其周邊地區。
  • 春明:春天的明媚景色。
  • 朱衣:紅色的官服。
  • 玄草:指深奧的著作或文書。
  • 紫薇:古代官署名,中書省的別稱。
  • 仙蓋:仙人的車蓋,比喻高聳入雲的山峯。
  • 使槎:使者的船。
  • 丹梯:紅色的階梯,比喻通往高處的道路。
  • 羅浮:山名,位於今廣東省。
  • 少微:星名,古代常用來比喻隱士或賢人。

翻譯

玉冊搖曳着光芒,從帝都降臨, 春光明媚中,紅色的官服更顯豔麗。 不必擔憂閉門著書,仍記得在紫薇省直聽朝鐘。 夜晚,海上的月亮迎接仙人的車蓋, 清晨,江上的雲隨着使者的船隻飛翔。 通往羅浮山頂的紅色階梯蜿蜒萬丈, 幾度折梅,只爲問候那隱居的賢人。

賞析

這首作品描繪了送別區太史前往江藩的情景,通過豐富的意象展現了旅途的壯麗與神祕。詩中「玉冊搖光」、「春明霞色」等詞句,以華麗的語言勾勒出帝都的輝煌與春天的生機。後聯通過「海月夜迎」、「江雲晨逐」等自然景象,表達了旅途的遙遠與艱辛,同時「丹梯萬丈」、「幾折梅花」則寄寓了對隱士賢人的敬仰與問候。整首詩意境深遠,語言優美,表達了詩人對友人的祝福與對隱逸生活的嚮往。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文