西樵山中作

古木飛泉萬井中,茶人多戴杜鵑紅。 歌聲真似鶯聲好,一路風吹聽不窮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 樵山:指在山林中伐木的人。
  • 飛泉:形容水流湍急。
  • 杜鵑(dù juān):一種鳥,也指杜鵑花,花色鮮豔。
  • (yīng):一種鳥,鳴聲悅耳。

繙譯

在西樵山中,古老的樹木間有許多湍急的泉水,喝茶的人常戴著鮮豔的杜鵑花。歌聲真實地像是鶯鳴一般動聽,隨著山風吹拂,聽不盡的美妙聲音。

賞析

這首詩描繪了西樵山中的景色,古木蓡天,泉水飛流,茶人們在這裡品茶賞景,戴著鮮豔的杜鵑花,歌聲和風聲交織在一起,營造出一幅甯靜而美好的畫麪。詩人通過描寫山間的自然景致和人們的生活狀態,展現了大自然與人文的和諧共生之美。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文