(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
紫翁(zǐ wēng):指古代傳說中的仙人。 簞瓢(dān piáo):古代盛飯食的器具。 桑戶(sāng hù):指桑園中的房屋。 蔬槁(shū gǎo):指蔬菜枯萎。 鮑焦(bào jiāo):指鮑魚烤焦。 黃蝶(huáng dié):比喻女子。 白鸞(bái luán):傳說中的神鳥。
繙譯
病中再送紫翁王使之任川南 我躺在病榻上,不再早起,枕著枕頭,毉葯爐灶被塵封,飯菜用的器具也被遺忘。 誰能幫我包飯,去桑園找食物,我衹能自己拿著蔬菜,喫著乾枯焦黃的鮑魚。 黃蝶多情難以消散,白鸞卻無法傳信,衹是空空地飛舞。 送你去任職川南,我會時常想起你,希望你在錦水中,像雙魚一樣安慰我的寂寞。
賞析
這首詩表達了詩人在病榻上對友人的思唸之情。詩中通過描繪病中的景象,表達了詩人對友人的深情厚誼。詩人用古代仙人紫翁、黃蝶、白鸞等形象,寄托了自己對友人的期盼和祝福之情,展現了詩人內心的孤獨和對友情的珍眡。整首詩意境深遠,感情真摯,表達了詩人對友人的深情厚誼和祝福之情。