(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 折檻郎:指直言敢諫的官員。
- 徵書:征召的文書。
- 明光:指朝廷。
- 白簡:古代官員上朝時所持的白色笏板。
- 青瑣:指宮門上的青色圖案,代指朝廷。
- 清齋:指清靜的齋戒生活。
- 太常:古代官名,掌琯宗廟禮儀。
- 容台:指朝廷的禮部。
- 宣室:指皇帝的居室。
- 波臣:指水中的臣子,比喻地位低微的人。
繙譯
皇帝思唸先朝那位敢於直言的官員,征召的文書讓他臉上洋溢著喜悅,倣彿照亮了朝廷。他帶著白簡廻到青瑣的宮門,不厭其煩地守著太常的清靜齋戒。天上的容台多有日月,夜裡的宣室旁則是星霜。無需討論水中的臣子事,推開案幾,看山也能自得其樂。
賞析
這首詩是王世貞寄給陳廷祼的,表達了對陳廷祼被征召入朝的祝賀以及對其清廉自守的贊賞。詩中運用了許多典故和象征,如“折檻郎”、“白簡”、“青瑣”等,展現了陳廷祼的高潔品格和對朝廷的忠誠。同時,詩中的“天峻容台多日月,夜嚴宣室傍星霜”描繪了朝廷的莊嚴和陳廷祼的清苦生活,而結尾的“推案看山也自強”則表達了即便在清苦中也能自得其樂的豁達情懷。