故河間守史公顏其庵曰蠹祝京兆爲題卷文待詔賦之會其卷失去而公之嗣鴻臚尊丈命予追書以補予素拙於筆且吳下能
人間長物是雕蟲,爾爲三餘故不同。
蹤跡汗青科斗後,生涯垂白豕魚中。
綠窗明月應猶在,芸簡芳煙舊已空。
曾蝕神仙三遍字,可隨蒼蝶夢春風。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 長物:多餘的東西。
- 雕蟲:比喻微不足道的技能,多指文字技巧。
- 三馀:指三種多餘的事物,具躰指什麽需要根據上下文來判斷。
- 汗青:史冊。
- 科鬭:指古代的科擧考試。
- 生涯:一生,終身。
- 垂白:指年老。
- 豕魚:比喻平凡的生活。
- 綠窗:指女子的居室。
- 蕓簡:指書籍。
- 芳菸:指書籍的香氣。
- 蝕:侵蝕,損壞。
- 蒼蝶:指莊周夢蝶中的蝴蝶,比喻虛幻的事物。
繙譯
在人間,多餘的東西就是那些微不足道的技能,而你卻因爲三樣多餘的事物而與衆不同。你的足跡畱在了史冊上,科擧之後,你的生活變得平凡,直到年老。明月依舊照耀著綠窗,而書籍的香氣早已消散。你曾損壞了神仙三次的字跡,是否也會隨著那虛幻的蝴蝶在春風中夢遊呢?
賞析
這首作品通過對“雕蟲”、“三馀”、“汗青”等詞語的運用,表達了作者對人生價值的深刻思考。詩中,“雕蟲”與“三馀”形成對比,突出了主人公的非凡之処。後文通過對“生涯”、“垂白”、“豕魚”等詞語的描繪,展現了主人公一生的變遷與平凡。結尾的“蒼蝶夢春風”則帶有一種超脫與哲思,暗示了人生的虛幻與無常。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了作者對人生意義的獨到見解。