送黃國範比部論京畿塞外獄便道歸省
敕罰歸天吏,飛符出未央。
帝城千騎月,龍劍九秋霜。
草色乾坤老,軍聲關塞長。
佩分華省玉,人是法曹郎。
三尺依城旦,雙旌指冀方。
恩深禹車淚,生轉漢縈章。
渭水羞曾赤,箕星氣獨黃。
別筵楓葉道,停錦荔枝鄉。
爲有高門待,應誇結駟良。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 敕罰(chì fá):皇帝的命令和懲罰。
- 天吏:指皇帝的官員。
- 飛符:快速傳遞的命令或文書。
- 未央:指未央宮,漢代皇宮。
- 帝城:指京城。
- 九秋:指深秋。
- 草色:草的顏色,這裏指自然景色。
- 乾坤:天地。
- 軍聲:軍隊的聲音。
- 關塞:邊關要塞。
- 華省:指朝廷中的高級官署。
- 法曹郎:指司法部門的官員。
- 三尺:指法律文書。
- 城旦:古代的一種刑罰,指在城牆上守夜。
- 雙旌:兩面旗幟,代表官員的身份。
- 冀方:指河北地區。
- 禹車淚:指大禹治水時的淚水,比喻深厚的恩情。
- 漢縈章:漢代的法律文書。
- 渭水:河流名,流經陝西。
- 箕星:星宿名,這裏可能指黃色的星光。
- 赤:紅色。
- 別筵:離別的宴席。
- 楓葉道:指秋天楓葉飄落的道路。
- 停錦:停止使用錦繡,這裏指停止奢華的生活。
- 荔枝鄉:指盛產荔枝的地方,這裏可能指南方。
- 高門:顯貴之家。
- 結駟:指豪華的車隊。
翻譯
皇帝的命令和懲罰歸於天吏,快速的文書從皇宮傳出。 京城中有千騎在月光下,龍劍在深秋的霜中閃耀。 草色映襯着老去的天地,軍隊的聲音在邊關要塞中迴盪。 佩戴着華省的玉佩,你是司法部門的官員。 法律文書依附於城旦,雙旌指向河北。 恩情深如大禹治水時的淚水,生活轉變如同漢代的法律文書。 渭水的羞愧曾顯紅色,箕星的光芒獨顯黃色。 離別的宴席在楓葉飄落的道路上,停止奢華的生活在荔枝盛產的南方。 因爲有高門等待,應該誇耀豪華的車隊。
賞析
這首詩描繪了官員黃國範受命前往京畿塞外處理獄案,並順便歸省的情景。詩中通過「敕罰歸天吏」、「飛符出未央」等句,展現了皇帝的權威和命令的迅速傳達。同時,通過「帝城千騎月」、「龍劍九秋霜」等意象,描繪了京城的莊嚴和秋天的肅殺氣氛。詩中還表達了對黃國範的敬重和對他的任務的重視,以及對他歸省的期待和祝福。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了明代詩歌的特色。