嘉則長卿復以五言絕句二十首博和有如樂府者有如詠史者漫爲倚答當更許我事不許我情也仰山師雲神道則不無佛法

比妾解語花,忍笑問東風。 即令花解語,難道得如儂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 嘉則:人名,指詩中的對話者。
  • 長卿:人名,可能指司馬相如,漢代著名文學家。
  • 五言絕句:一種古典詩歌形式,每首四句,每句五個字。
  • 博和:指詩文中的應答或和詩。
  • 樂府:古代詩歌的一種體裁,多用於民間歌謠。
  • 詠史:以歷史爲題材的詩歌。
  • 倚答:即和詩,指根據他人的詩作來創作迴應的詩。
  • 仰山師:人名,可能指某位禪師或學者。
  • 神道:指神祕莫測的道理或法則。
  • 佛法:佛教的教義。
  • 老夫:詩人自稱的謙詞。
  • 避雨陵:地名,具體位置不詳。

翻譯

嘉則和長卿用五言絕句二十首來挑戰我,有的像樂府詩,有的像詠史詩,我隨意地迴應了他們。他們或許會讚賞我的技巧,但不會讚賞我的情感。仰山師說,神祕的道理固然重要,但佛教的教義也必須由我來傳授。在一笑之間,我避開了雨陵。

賞析

這首詩是王世貞對嘉則和長卿的五言絕句的迴應。詩中,王世貞表達了自己對詩歌創作的態度,即技巧固然重要,但情感的表達更爲關鍵。他通過引用仰山師的話,強調了佛法的重要性,並暗示自己在詩歌創作中的獨特見解和立場。最後,以「一笑避雨陵」作爲結尾,既顯示了詩人的幽默感,也表達了他對詩歌創作的輕鬆態度。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了王世貞深厚的文學功底和獨特的藝術風格。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文