戲賦後七夕
牛女佳期已惘然,誰留餘閏薦新緣。
重徵駕鵲愁難信,卻浼奔龍苦不前。
娟娟桂色初驚面,習習榆芬乍嚲肩。
恨殺朱明金作轡,還酬白帝玉爲錢。
解道千年無此夕,莫將今夕望明年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 惘然(wǎng rán):失意的樣子。
- 餘閏:指額外的閏月。
- 薦新緣:推薦新的緣分。
- 重徵(zhòng zhēng):再次徵召。
- 駕鵲:指傳說中牛郎織女相會的鵲橋。
- 浼(měi):請求。
- 奔龍:指傳說中的龍,這裏可能指幫助牛郎織女相會的神龍。
- 娟娟:形容月色美好。
- 桂色:指月亮的顏色,因傳說月中有桂樹。
- 初驚面:初次見面時的驚喜。
- 習習:形容風輕輕地吹。
- 榆芬:指榆樹的香氣。
- 乍嚲肩:突然垂下肩膀,形容失望或疲憊。
- 朱明:指太陽。
- 金作轡:用金子做的馬繮繩,這裏比喻太陽的光輝。
- 還酬:回報。
- 白帝:指西方之神,這裏可能指月亮。
- 玉爲錢:用玉做的錢幣,這裏比喻月光的珍貴。
- 解道:理解,知道。
- 千年無此夕:千年難得一遇的夜晚。
翻譯
牛郎織女的佳期已成過去,令人感到失意,是誰留下了額外的閏月,推薦新的緣分。再次徵召鵲橋,擔心難以信任,請求奔龍幫助,卻苦於無法前行。月色美好,初次見面時感到驚喜,風輕輕地吹過,榆樹的香氣初次垂下肩膀。怨恨太陽的光輝如同金色的馬繮繩,回報給月亮如同玉做的錢幣。理解到這樣的夜晚千年難得一遇,不要期待明年還能有這樣的夜晚。
賞析
這首作品描繪了牛郎織女相會的傳統故事,通過豐富的意象和細膩的情感表達,展現了詩人對這一傳說的深刻理解和獨特感受。詩中運用了大量的比喻和象徵,如「金作轡」、「玉爲錢」,增強了語言的生動性和形象性。同時,詩人的情感也隨着詩句的展開而起伏變化,從失意到驚喜,再到怨恨和理解,展現了複雜的內心世界。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對美好時光的珍惜和對未來的不確定感。