投劾南歸抵家作

剝啄應令稚子疑,雀門風雨晝悽其。 能如五日張京兆,又作當年柳士師。 甕底尚殘斟別酒,尊前能詠解嘲詩。 祗嫌三老來催直,不及山陰興盡時。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 剝啄:敲門聲。
  • 稚子:小孩。
  • 雀門:指簡陋的門。
  • 悽其:淒涼的樣子。
  • 張京兆:指漢代張敞,曾任京兆尹,以治績著稱。
  • 柳士師:指春秋時期的柳下惠,以道德高尚著稱。
  • 斟別酒:倒酒送別。
  • 解嘲詩:用以自嘲或戲謔的詩。
  • 三老:指地方上的長老或官府的使者。
  • 催直:催促立即執行命令。
  • 山陰興盡時:指晉代王羲之的《蘭亭集序》中「興盡悲來」的意境。

翻譯

敲門聲讓小孩感到疑惑,簡陋的門在風雨中顯得格外淒涼。 如果能像張京兆那樣治理有方,又像柳士師那樣道德高尚。 甕底還殘留着送別的酒,酒前能吟詠自嘲的詩。 只是擔心地方長老或官府使者來催促執行命令,無法像山陰那樣,興盡而歸。

賞析

這首作品描繪了歸家時的情景與心境。詩中通過「剝啄」、「雀門」等意象,營造出一種樸素而略帶淒涼的氛圍。後句以「張京兆」和「柳士師」爲喻,表達了對高尚品德和治理能力的嚮往。末句則流露出對自由自在生活的留戀,以及對官府催促的憂慮,體現了詩人內心的矛盾與無奈。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文