(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 籃筍:指竹籃和竹筍,比喻山峯的形狀。
- 嵬峨:形容山峯高大險峻。
- 刺眼:形容景色過於壯麗,令人難以直視。
- 勝地:風景優美的地方。
- 金觀:指道觀,此處形容道觀在夜色中顯得金碧輝煌。
- 斷崖:陡峭的懸崖。
- 火輪:太陽的別稱,形容太陽如輪,光芒似火。
- 太乙真人:道教中的神仙。
- 南薰帝子:指南風之神,古代傳說中的風神。
- 衝舉:指飛昇成仙。
- 蹉跎:虛度光陰,浪費時間。
翻譯
想要依靠竹籃和竹筍來數清那些高聳的山峯,但眼前壯麗的景色卻讓人感到難以直視,擔心這樣的美景太多。在山頂的夜晚,金色的道觀在夜色中顯得格外輝煌;晴朗的日子裏,太陽如火輪般穿過斷崖的景象。池水彷彿是太乙真人安睡的地方,亭子則讓人回憶起南風之神帝子的歌聲。不要談論古時候那些飛昇成仙的事情,作爲一個官員,我的雙鬢已經因爲虛度光陰而顯得蒼老。
賞析
這首詩描繪了作者在南巖宮的所見所感,通過對自然景觀的細膩描繪,表達了對美景的讚歎和對時光流逝的感慨。詩中運用了豐富的意象和比喻,如「籃筍數嵬峨」、「金觀」、「火輪」等,形象生動地展現了山峯的險峻和日出的壯麗。末句「莫話古來衝舉事,一官雙鬢已蹉跎」則透露出作者對現實生活的無奈和對過去的懷念,體現了詩人深沉的情感和對人生的深刻思考。