寄嘉定楊司訓

談詩匡鼎舊名家,且爲諸生擁絳紗。 吏部名仍懸日月,廣文官欲帶煙霞。 春風暫假專城綬,秋水猶疑上漢槎。 爲問高齋今夜色,可無清夢到京華。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 匡鼎:指匡衡,西漢著名學者,此處借指楊司訓。
  • 擁絳紗:指教授學生,絳紗是古代教授時所用的紅色紗帳。
  • 吏部名:指楊司訓在吏部的名聲。
  • 懸日月:比喻名聲顯赫,如日月高懸。
  • 廣文官:指楊司訓的官職。
  • 帶煙霞:形容官職清閒,如隱士般超脫塵世。
  • 專城綬:指地方官的綬帶,這裏指楊司訓暫時擔任的地方官職。
  • 上漢槎:指乘船上京,槎是古代對船的一種稱呼。
  • 高齋:指楊司訓的書房或居所。
  • 清夢:清雅的夢境。

翻譯

你這位談論詩歌的匡衡後人,依舊是名門之後,現在正爲學生們講授知識,周圍環繞着紅色的紗帳。你在吏部的名聲依然如日月般顯赫,而你的官職卻帶着煙霞般的超脫。春風暫時借給你地方官的綬帶,讓你管理一方,而秋水卻讓人懷疑你正乘船上京。我想問問你今夜在書房的景色,是否會有清雅的夢境,帶你飛往京城。

賞析

這首作品表達了對楊司訓的敬仰和對其境遇的關切。詩中,「匡鼎舊名家」和「吏部名仍懸日月」讚美了楊司訓的家世和名聲,而「廣文官欲帶煙霞」則描繪了他官職的清閒與超脫。後兩句則通過「春風暫假專城綬」和「秋水猶疑上漢槎」表達了對楊司訓暫時擔任地方官職和可能的上京之行的想象。最後,詩人以「高齋今夜色」和「清夢到京華」作結,既展現了楊司訓書房的清幽,又寄託了對楊司訓未來可能的美好願景。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文