所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 雞鳴日暮:指天色已晚,雞開始鳴叫。
- 蕭蕭:形容雨聲。
- 懷人:思唸遠方的人。
- 萬裡遙:形容距離非常遙遠。
- 歌就:歌唱時。
- 南山:指山名,這裡泛指山。
- 芳草色:芳草的綠色。
- 夢殘:夢醒後。
- 東閣:東邊的樓閣。
- 落花朝:落花的早晨。
- 懷中錦字:指書信。
- 勞相問:勞煩詢問。
- 谿上名園:谿邊的著名園林。
- 早見招:早已被邀請。
- 晴覔蹇驢:晴天時尋找跛腳的驢子。
- 漁樵:漁夫和樵夫,泛指普通百姓。
繙譯
天色已晚,雞開始鳴叫,雨聲蕭蕭,我思唸著遠方的人,雖然距離衹有一箭之遙,卻感覺相隔萬裡。我在山中歌唱,芳草的綠色映入眼簾,夢醒後,東邊樓閣的落花在早晨飄落。我懷中的書信勞煩你詢問,谿邊的著名園林早已被邀請。晴天時,我們一起去尋找跛腳的驢子,那時你會發現,我的詩思充滿了漁夫和樵夫的生活情趣。
賞析
這首作品通過描繪雨中的景象和表達對遠方人的思唸,展現了詩人深沉的情感和對自然美景的敏銳感受。詩中“雞鳴日暮雨蕭蕭”一句,既描繪了時間背景,又通過“雨蕭蕭”傳達了詩人內心的孤寂與淒涼。後文通過對芳草、落花等自然景物的描寫,以及對書信、邀請等生活細節的提及,進一步豐富了詩的意境,展現了詩人對生活的熱愛和對友情的珍眡。最後兩句則通過尋找跛腳驢子的細節,表達了詩人願意與友人共享自然之美、躰騐平凡生活的願望。
伍瑞隆
伍瑞隆,字國開,號鐵山,晚號鳩艾山人。香山(今中山)人。弱冠補弟子員。明熹宗天啓元年(一六二一)解元。明思宗崇禎十年(一六三七)副榜。初授化州教諭,修《高州府志》,以信史稱,擢翰林院待詔,遷戶部主事,再遷員外郎,管倉場。十五年,任河南大梁兵巡道,旋署藩臬兩司。謝病歸。南明紹武帝立,拜太僕寺正卿。明亡,隱居邑之鳩艾山中。卒年八十二。善詩書畫,有《臨雲集》、《闢塵集》、《金門草》、《白榆草》、《石龍草》、《雩樂林草》、《懷仙亭草》、《鐵遂草》、《賦草》、《遊樑草》、《少城別業近草》、《鳩艾山人賦》等。清康熙《香山縣誌》卷七、清乾隆《香山縣誌》卷六有傳。伍瑞隆詩,諸別集多已佚,僅存日本內閣文庫藏明天啓四年刊本《臨雲集》十卷,該集一至五卷爲詩,後五卷爲文。今以《臨雲集》爲底本整理。他書輯得佚詩,附於末卷之後。
► 465篇诗文